Originale Greco

Ουρανος πρωτος του παντος εδυναστευσε κοσμου. Γημας δε Γην ετεκνωσε πρωτους τους εκατογχειρας προσαγορευομενους, Βριαρεων Γυην Κοττον, οι μεγεθει τε ανυπερβλητοι και δυναμει ησαν, χειρας μεν ανα εκατον, κεφαλας δε ανα πεντηκοντα εχοντες. Μετα τουτους δε αυτω τεκνοι Γη τους Κυκλωπας, Αργην Στεροπην Βροντην, ων εκαστος ειχεν ενα οφθαλμον επι του μετωπου. Αλλα τουτους μεν Ουρανος δησας εις Ταρταρον ερριψε (τοπος δε ουτος ερεβωδης εστιν εν Αιδου, τοσουτον απο γης εχων διαστημα οσον απ' ουρανου γη), τεκνοι δε αυθις εκ Γης παιδας μεν τους Τιτανας προσαγορευομενους, εν τοις αλλοις Ωκεανον Υπεριονα Κρειον Ιαπετον και νεωτατον απαντων Κρονον, θυγατερας δε τας καλουμενας Τιτανιδας, Τηθυν Ρεαν Θεμιν Μνημοσυνην Φοιβην Διωνην Θειαν.

Traduzione Italiano

Urano per primo fu il signore di tutto il cosmo. Prendendo in moglie Gea generò i Centimani designati primi per importanza, Briareo, Gie e Cotto, i giganti non solo erano insuperabili in altezza ma anche in forza, avendo più di cento mani, e più di cinquanta teste. Inoltre dopo quelli Gea generò per lui i Ciclopi, Arge, Sterope e Breonte, ciascuno dei quali aveva un solo occhio sulla fronte. Ma Urano avendo imprigionato quelli, li mandò nel Tartaro (infatti questo è un luogo cupo nell’Ade, che ha una distanza tanto grande dalla terra quanto la terra dal cielo) inoltre in seguito genera da Gea dei figli chiamati Titani, fra gli altri Oceano, Iperiaide, Crieio, Giareto e il più giovane di tutti quanti, Crono, e delle figlie chiamate Titanide, Teti, Rea, Temi, Mnemosine, Febe, Dione e Teo.